Dubbing Gaining Popularity in Japan
|The Hollywood Reporter reveals that an increasing percentage of Japanese teen moviegoers prefer Hollywood movies dubbed in Japanese instead of subtitled. Reportedly, Hollywood films targeted at older viewers, or likely to appeal primarily to older Japanese viewers, are typically still distributed theatrically in Japan in original English language with Japanese subtitles. But Japanese teen audiences reportedly are increasingly considering subtitled movies “too much trouble” to watch.
Article provided by Daniel Zelter
3 Comments
Add a Comment
You must be logged in to post a comment.
Is it really that much trouble to grok “Dances with Smurfs”, though?
Thats right! Dub is better. Anime dubs too ;P